2017年3月19日 星期日

絆 2016.11

絆 - 2016.11


「絆」是日本2011 年年度漢字,意思是人與人之間的連結和厚重情誼。今年是我第一次參加日本的「舊七夕會 池坊全國華道展」,這個花展令我對「絆」字有更深的體悟。


「舊七夕會 池坊全國華道展」由約400年前開始持續到現在,是日本歴史最悠久的花展。今年花展的主題是「花の力」,一連六天在日本京都池坊本部及高島屋舉行,而高島屋的展場更是每兩天更換一次花作品。是次花展吸引了來自世界各地的「池坊人」來參展,展品數目超過一千個,令人目不暇給。也有愛花人和家人朋友一起去參觀,人流不斷。大家都因爲池坊的「絆」而連繋上。


今年花展設有電影「花戰」的「花戰世界展專區」,各位池坊教授將約400年前家元池坊專好的作品重新展現在我們眼前。池坊的「絆」貫穿了古今,華道的承傳使我們可以站在當下看到這些展品。


池坊將大自然的美麗放到作品之中,展覽中一些作品在旁邊加上文字或相片說明,看到作品也彷彿看到了插作者的回憶及感受,同時也看到了大自然帶給我們的「絆」和感動。


旅途中還遇上素未謀面的旅人,恰巧大家都前往京都,於是送了花展的入場門票給他們,他們看完了給我傳短訊說很喜歡這花展。「絆」也將素未謀面的人連繋上。


「花の力」讓我們走在一起,期望在池坊花道上感悟更深刻的「絆」。


註:當年311地震之後,很多日本人都很傷痛,以「絆」字為題的單張海報隨處可見。而為感謝國際社會對日本的救助之恩,當時的日本首相菅直人就用了「絆」字作為日本對各國的感謝信的標題 (英文版本可參考 

http://japan.kantei.go.jp/kan/statement/201104/11kizuna_e.html

)。


沒有留言:

張貼留言